Gå till huvudinnehåll

Long Island

Colm Tóibín

Den efterlängtade fortsättningen på Brooklyn – Colm Tóibíns stora romansuccé som blev Oscarsbelönad film.

Eilis Lacey lämnade som ung Irland för USA. Året är nu 1976 och det har nu gått tjugo år sedan hon gifte sig med rörmokaren Tony Fiorello, vars stora, bullriga och intensiva italiensk-amerikanska familj ständigt finns närvarande i deras liv i Lindenhurst, Long Island. På många sätt lever de ett perfekt liv, präglat av en europeiskt förflutet. Ibland drabbas de av en längtan tillbaka till det gamla landet, men oftast känner de sig som en del av de amerikanska drömmen. Det är i det nya landet de har byggt upp sin familj och sin framtid, deras barn är i tonåren, allt är precis så som det ska vara.

Men en dag förändras allt. Eilis sitter hemma och går igenom bokföringen när det knackar på dörren. En man hälsar vänligt och låter sedan meddela att hans fru är gravid med Tonys barn och när barnet föds kommer han omedelbart att lämna det på Eilis tröskel för henne att ta hand om.

Long Island är en omvälvande roman om löften, kärlek och ouppfylld längtan, skriven av en av vår tids mest uppburna berättare.

”Det är en mästerlig roman full av längtan och samvetskval. Det är en berättelse om hur älskande kan finna vägen tillbaka till sin kärlek, om hur älskande kan tvingas till kompromisser, och om den trygghet som kan infinna sig sent i livet. Romanen är otroligt drabbande och samtidigt återhållsam. Det kändes vemodigt att lägga den ifrån sig.” Douglas Stuart


Colm Tóibín, född 1955, räknas som en av Irlands mest framstående författare med sina hyllade romaner och novellsamlingar. Han skriver regelbundet artiklar för bland annat New York Review of Books och har belönats med flera priser, bland andra IMPAC, Le prix du meilleur livre étranger och Costa Book Award. Han blev 2007 invald i Royal Society of Literature och delar sin tid mellan Dublin och New York. Hans senaste böcker på svenska är de kritikerhyllade romanerna Nora Webster (2015), Namnens hus (2018) och Magikern (2022).

Erik Andersson (f. 1962) debuterade 1993 med en novellsamling och har givit ut ett flertal romaner och essäsamlingar, alla präglade av hans säkra sätt att gestalta beteenden och levnadssätt med en stillsam, lätt absurd humor. Dessutom har han skrivit två böcker om arbetet med att översätta Tolkiens Ringarnas herre resp. James Joyces Ulysses. Han har också uppmärksammats för sina översättningar av Sebastian Barry, Colm Tóibín och Edward St Aubyn, och betraktas i dag som en av våra allra främsta översättare från engelska.

Kommunikationsansvarig


  • Förlag: Norstedts
  • Säsong: 2024 Höst
  • Typ: Inbunden
  • Ämne: Skönlitteratur: allmänt
  • Översättare: Erik Andersson
  • Omslag: Sara R. Acedo
  • ISBN: 9789113130811
  • Utgivningsdatum: 30 sep. 2024
  • Recensionsdatum: 21 okt. 2024

Relaterat